Te Deseo lo Mejor [Esp/Eng Subtitled]
19 comments

Para los amantes del ciclismo y amigos de los amigos, nos alegra en demasía cuando se es un activo compañero en las rutas, construyendo sueños. Estoy muy feliz porque si el clima de argentina lo permite, este fin de semana, el amigo Alejandro (Ale) correrá su primera carrera de rural bike. Tengo mucho material para compartir sobre los entrenamientos que venimos realizando y esta vez elijo, un entrenamiento específico que realizamos en Canning Buenos Aires, en el pasto.
Hoy:
Puesta a punto
! [English]For cycling lovers and friends of friends, we are very happy when you are an active partner on the roads, building dreams. I am very happy because if the weather in Argentina allows it, this weekend, my friend Alejandro (Ale) will race his first rural bike race. I have a lot of material to share about the training we have been doing and this time I choose, a specific training we did in Canning Buenos Aires, in the grass.
Today:
Fine-tuning

Antes de continuar quiero contarles que estamos con un par de amigos gestionando la posibilidad de hacernos nuestros jerséis, obviamente exclusivo de Hive. Nuestra amiga @samgiset y su equipo, nos ayudaron en el diseño y próximamente tendremos novedades de los equipos. Estamos buscando presupuesto, ya que solventar estos gastos no es fácil para nosotros. Pero todo se puedo y allá vamos.
! [English]
Before I continue I want to tell you that we are with a couple of friends managing the possibility of making our own sweaters, obviously exclusive to Hive. Our friend @samgiset and her team, helped us in the design and soon we will have news of the equipment. We are looking for a budget, since it is not easy for us to cover these expenses. But everything is possible and here we go.

Volviendo al acontecimiento que viviremos con el amigo Ale, debo decir que hicimos todo lo posible para ponerlo en condiciones. En otras publicaciones ya les conté que él tuvo una transformación de su cuerpo, incluyendo al ciclismo como parte de esos cambios, y obviamente la nutrición juega un papel importante.
>! [English] Returning to the event that we will experience with our friend Ale, I must say that we did everything possible to put it in conditions. In other publications I already told you that he had a transformation of his body, including cycling as part of those changes, and obviously nutrition plays an important role.

Desde fondos largos de más de 100 km, pasadas en la ruta, en el pasto y también bajo la lluvia. Por supuesto que los trabajos de pendientes en el Adez, también lo fortalecieron. Está muy emocionado por esta experiencia y como ciclista lo entiendo perfectamente. Porque si de algo estoy seguro, es que amará aún más esta disciplina deportiva una vez concluida la carrera. Es un antes y un después, según mi experiencia.
! [English] From long funds of more than 100 km, passes on the road, in the grass and also in the rain. Of course the slope work on the Adez also strengthened him. He is very excited about this experience and as a cyclist I understand him perfectly. Because if there is one thing I am sure of, it is that he will love this sport even more once the race is over. It's a before and after, in my experience.

La carrera tiene dos modalidades generales. La competitiva correrá 50 km y los promocionales correrán 25 km aproximadamente. Él ya está para correr en la competitiva, pero le recomendé que corra en promocionales y que disfrute de su primera experiencia. Ya vendrán otros eventos donde podrá correr en competitivas. Aunque en promocionales, al ser corta, las velocidades que se manejan son rapidísimas.
! [English] The race has two general modalities. The competitive will run 50 km and the promotional will run 25 km approximately. He is already ready to run in the competitive category, but I recommended him to run in the promotional category and enjoy his first experience. There will be other events in the future where he will be able to run in competitive races. Although in promotional races, being short, the speeds that are handled are very fast.

La cita es este domingo 9 de marzo, en la localidad de Abbott, provincia de Buenos Aires, Argentina. Estaré detrás de escena trabajando. Obviamente cubriendo el evento y creando contenidos. Solo espero que el amigo Alejandro disfrute de su primera carrera, que no se caiga y que sé inolvidable para todos.
Gracias por llegar hasta aquí, valoro mucho eso.
Charlemos en comentarios.
¡Saludos!
>! [English]The date is this Sunday, March 9, in the town of Abbott, province of Buenos Aires, Argentina. I will be working behind the scenes. Obviously covering the event and creating content. I just hope that my friend Alejandro enjoys his first race, that he doesn't fall and that it will be unforgettable for everyone.
Thanks for making it this far, I value that very much.
Let's chat in comments.
Best regards!
Gracias a Alejandro y a Mario por dejarme grabarlos.
Grabo los videos con mi celular Motorola g22 y mi GoPro Hero.
"Introducción musical: 100% creación propia libre de todo copyright".
Realizo el subtitulado a través de CupCut Pro.
El editor de video que utilizo es el CupCut Pro.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
Realizo los GIF con online-convert.
Recursos de Pixabay 1.
Datos con Relive.
Prohibido la utilización del contenido, sin mi autorización.
! [English]Credits to Hive, Threespeak and Fulldeportes logos.
Thanks to Alejandro and Mario for letting me record them.
I record the videos with my Motorola g22 cell phone and my GoPro Hero.
"Musical introduction: 100% own creation free of all copyrights".
I do the subtitling through CupCut Pro.
The video editor I use is CupCut Pro.
I edit photos with Canva Pro.
I correct my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use deepl translator.
I make GIFs with online-convert.
Pixabay resources 1.
Data with Relive.
The use of the content, without my authorization, is forbidden.

! [English]
I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.
YOUTUBE
Uploaded using 3Speak Mobile App
▶️ 3Speak
Comments